Algumas palavras em Inglês são muito parecidas com o Português, e por isso, dá para se inferir o significado facilmente. Elas são chamadas de PALAVRAS COGNATAS.
Exemplo, a palavra “important” e “intelligent” em Inglês são muito parecidas com o Português tanto na forma de escrever quanto no significado.
Traduzimos sem dificuldade: importante e inteligente.
Porém, existem algumas palavras que, apesar de terem as grafias parecidas, possuem os significados totalmente diferentes em português.
Essas palavras são chamadas de FALSOS COGNATOS, ou também de FALSE FRIENDS (amigos falsos) que tentam nos enganar.
Precisamos ficar atentos para não cair em alguma “pegadinha” de falso cognato e errar em algum teste ou em uma entrevista de emprego.
Vejamos alguns exemplos:
- Push significa empurrar;
- Pull significa puxar;
- Pretend significa fingir;
- Intend significa pretender;
- Library significa biblioteca;
- Bookshop significa livraria;
- Lunch significa almoço;
- Snack significa lanche;
- Pasta significa massa/ macarrão;
- Prejudice significa preconceito;
- College significa faculdade;
- Tax significa imposto;
- Fabric significa tecido;
- Parents significa pais (pai e mãe);
- Data significa dados/ arquivos;
- Novel significa Romance (narrativa literária);
- Soap opera significa novela;
- Anthem significa hino;
- Costume significa fantasia.
Para facilitar a memorização desses falsos cognatos, assista aos vídeos no canal Bagagem Cultural, as imagens vão ajudar no processo de aprendizagem.
(por Patrícia e Letícia Miranda, em 26 de maio de 2021)
Curta a nossa página no FACEBOOK!
Siga-nos no Instagram: @bag.agemcultural
Inscreva-se no nosso canal no Youtube: Bagagem Cultural
Gostou? Compartilhe este conteúdo!